Fazıl Say’dan, “özür dileyen” İnce’ye: Mağara adamı söylemini ve trollerini alsın gitsin, adını bir daha duymak istemiyoruz

featured

T24 Haber Merkezi

Piyanist Fazıl Say, cumhurbaşkanı adayı Memleket Partisi Genel Lideri Muharrem İnce’nin sanatkarlarla ilgili sarf ettiği “sözde sanatçılar” sözünden ötürü özür dilemesinin akabinde, “Mağara adamı telaffuzunu ve trollerini alsın gitsin, ismini bir daha duymak istemiyoruz” dedi. 

İnce, geçtiğimiz günlerde bir açıklamasında, “sözde sanatçılar” tabirini kullanmıştı. Fazıl SayGenco ErkalGonca VuslateriŞahan Gökbakar ve Gökhan Özoğuz ve birçok sanatçı, İnce’nin bu kelamlarına reaksiyon göstermişti. İnce, gelen tenkitlerin akabinde toplumsal medya hesabından bir özür bildirisi yayımladı. İrlanda asıllı ABD’li muharrir John Steinbeck‘ten bir alıntı yapan İnce, “sözde sanatçılar” sözünden ötürü bütün sanatkarlardan özür dilediğini söyledi.

Say, İnce’nin özür dilemesinin akabinde Twitter hesabından paylaşım yaptı. Say, İnce’nin özrüne ait şöyle dedi:

“Ne özür istiyoruz ne de af. Hiç bir şey istemiyoruz. Mağara adamı düzeyi telaffuz ve trollerini de alsın gitsin istiyoruz. Aydınlık ve hoş bir geleceğe uzandığımız yolda ‘gölge etmesin’ kafidir. Çekilsin yolumuzdan. İsmini bir daha duymak istemiyoruz. Utanç yaşattı.”

Ne olmuştu?

İnce, 100 bin imza toplama sürecinde kendisine gelen adaylık tenkitleriyle ilgili, “Sırça köşklerde yaşayanlar, salon siyasetçileri oturdukları yerden benim aleyhimde tweet atan kelamda sanatkarlar bu zorlukları gördünüz mü? Boğazda viskisini yudumlarken memlekete yol gösterenler… “ demişti.

İnce’nin “sözde sanatçılar” sözüne reaksiyon gösteren Say, “Kim ulan kelamda sanatçı İnce, Kim? Kime ne diyorsun ? Viskisini yudumlayanlarmış? Sana ne? Kahvemi yudumluyorum ya da su içiyorum sana ne?Ne içeceğimizi bu yaşımızda ne yazacağımızı sana mı soracağız? Kore’de hayvanat bahçesinde Goril’in koşulları düzelsin diye 130 bin imza var” sözünü kullanmıştı. 

İnce, bunun üzerine özür dilemiş, şunları söylemişti:

John Steinbeck, ‘Bir beşere istikrarını kaybettirip, sonra da olağan davranmasını bekleyemezsiniz’ der. Üzerimize çok gelindi. Olağanda hiç kullanmadığım bir söz olmasına karşın basın toplantısında ağzımdan ‘sözde sanatçılar’ biçiminde bir tabir çıktı. Üzülerek gördüm ki bunu üzerine alınan değerli sanatkarlarımız olmuş. Bu söz nedeniyle, bırakın ismi geçen değerli sanatkarlarımızı, ülkemin bütün sanatkarlarından özür diliyorum. Ne derlerse desinler, ne yaparlarsa yapsınlar, sanatkarların başımızın üzerinde yeri vardır.”

İnce, Hürriyet müellifi Abdulkadir Selvi’ye yaptığı açıklamada da kelamlarının niyetini aştığını belirterek, “Fazıl Say’ı keyifle dinlerim. Bizim yüz akımız, bir sanatkarımız. Ben onu kastetmedim lakin o bana birtakım laflar etti. Üstüne alındı lakin ben onu kastetmedim. O niçin üstüne alındı ki? Ben onu kastetmedim, o üstüne alındı. Sonra görüntü gönderdim ona, bak seni kastetmedim dedim. İzlemem dedi. Hali güzel değildi. Sanatkarlarımızın gözlerinden öpüyorum. Fazıl Say’ı ayırıyorum. Ancak belediye kontaklı olanlar hariç. Fazıl Say, benim görüntümü izlemeye tenezzül etmemiş ancak ben onun konserlerini keyifle dinliyorum. En son Kaz Dağları’nda dinlemiştim. Buradan Fazıl Say’a selamlarımı iletiyorum” demişti.

TIKLAYIN – Fazıl Say’dan Muharrem İnce’ye: Kim ulan kelamda sanatçı, ne içeceğimizi bu yaşımızda ne yazacağımızı sana mı soracağız?

TIKLAYIN – Muharrem İnce’den “sözde sanatçılar” özrü: Üzerimize çok gelindi, ülkemin bütün sanatkarlarından özür diliyorum

0
mutlu
Mutlu
0
_zg_n
Üzgün
0
sinirli
Sinirli
0
_a_rm_
Şaşırmış
0
umursamaz
Umursamaz
Fazıl Say’dan, “özür dileyen” İnce’ye: Mağara adamı söylemini ve trollerini alsın gitsin, adını bir daha duymak istemiyoruz

Yorumlar kapalı.

Giriş Yap

Fokana Haber ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!